Als Zarathustra dreissig Jahr alt war, verliess er seine Heimat und den See seiner Heimat und ging in das Gebirge. Hier genoss er seines Geistes und seiner Einsamkeit und wurde dessen zehn Jahr nicht müde. Endlich aber verwandelte sich sein Herz, – und eines Morgens stand er mit der Morgenröthe auf, trat vor die Sonne hin und sprach zu ihr also...
Friedrich Nietzsche - incipit
By Zaid Shlah
The poetry of Mahmoud Darwish is as fundamental a gift to the Arab world as Wole Soyinka’s work is to Nigeria or Derek Walcott’s poems are to the West Indies. However, Darwish is not as well known in the U.S. as they are, which makes Fady Joudah’s translation of “The Butterfly’s Burden” all the more important. It acts as a conduit, inviting the reader of English to take a journey into the consciousness and history of the Arab and Palestinian people.
Terza Pagina Cultura
di Marco Scalabrino
Ho incontrato Fina Abbadessa alcuni anni or sono a Trapani, la mia città, nelle circostanze di un concorso letterario. Quel pomeriggio lei conseguì il primo premio con un suo componimento in Italiano, la cui recitazione fu ben apprezzata.
di Umberto Scopa
Io vivo sul Po’ di Volano, sono un cittadino fluviale. Il retro del mio palazzo si affaccia sull’acqua del fiume e se non fosse per questo scenario forse non avrei comprato questa casa.
Sull’argine sotto casa mia compare uno squadrone di papere selvatiche in visita di cortesia ormai tutti i giorni. Molte di loro sono nate qualche settimana fa, e sono cresciute a vista d’occhio.
Terza Pagina in Poesia
Spoil system per i santi patroni. Una brillante proposta di legge per regolamentare la figura dei santi patroni. .....
Terza Pagina Cronaca - Feed Repubblica.it
© Rina Brundu MMIX
and Averrhoes, was born in 1126 A.D. in Cordova, once the illustrious capital of Moorish Spain. The descendant of a distinguished Cordovan family of scholars, he was the third generation of his lineage to hold the office of qadi [judge]. One of the foremost figures of Arab civilization, he became known as the "Prince of Science"-the master of jurisprudence, mathematics, medicine and, above all, philosophy.
di Sebastiano Satta
Incappucciati, foschi, a passo lento,
tre banditi ascendevano la strada
deserta e grigia, tra la selva rada
dei sughereti, sotto il ciel d’argento.
Non rumore di mandre o voci, il vento
agitava per l’algida contrada.
Vasto silenzio. In fondo, Monte Spada
ridea bianco nel vespro sonnolento.
O vespro di Natale! Dentro il core
ai banditi piangea la nostalgia
di te, pur senza udirne le campane:
e mesti eran, pensando al buon odore
del porchetto e del vino, e dell’allegria
del ceppo, nelle lor case lontane.